๐๐ฟ๐ฎ๐ฏ๐ถ๐ฐ ๐ฃ๐ฟ๐ผ๐๐ฒ๐ฟ๐ฏ๐ & ๐๐ฑ๐ถ๐ผ๐บ๐ (45):
17 May 2024 โข 4.0K views
ุณูุจููู ุงูุณูููููู ุงูุนูุฐููู
The sword preceded the reproach
Meaning: the decision was made before deliberation and thought. Or, it is said to prevent excessive discussion on a matter and to avoid blaming or reproaching someone for carrying out a certain action.
The term "ุงูุนุฐู" refers to blame, reproach, and reprimand.
This proverb is used for someone who tries to change something that has inevitably happened, or for someone who reconsiders a certain matter to no avail, indicating that the matter is settled and concluded.
The origin of this proverb stems from Dubba ibn Add ibn Tabikha ibn Ilyas ibn Muแธar.
The story behind this proverb is as follows:
Dubba owned a herd of camels that he tended. He had two sons, one named Saโd and the other named Saโid. One night, Dubba noticed that the camels were scattering in all directions. He called his two sons and asked them to bring the camels back. The sons hurriedly went after the camels, each going in a different direction. By midnight, Saโd had returned with the camels, but Saโid did not return. Dubba searched for his son for a long time without finding any trace of him.
One day, Dubba went to the Uqaz market for some need and saw a man wearing two cloaks that Dubba recognised. They were the cloaks his son Saโid had been wearing when he left to retrieve the camels. Dubba approached the man, whose name was Al-Harith ibn Kaโb, and asked him about the cloaks. Al-Harith told him that a few days earlier he had encountered a young man, whom he described to Dubba, wearing the two cloaks. He had asked the young man to give him one of the cloaks, but the young man refused, so he killed him and took all his belongings, including his sword.
Dubba realided in his heart that his son had been murdered treacherously. He asked Al-Harith to give him the sword because of its shine, which indicated its strength. Al-Harith, unaware that Dubba was the father of the slain young man, gave him the sword. Dubba then struck Al-Harithโs neck and killed him. People gathered and reproached Dubba, criticising him for killing someone during the sacred months. He responded with his famous saying:
ุณุจู ุงูุณูู ุงูุนุฐู
This saying has since become a proverb used by people to this day.
Example โคต๏ธ
https://t.me/almanhajussalafi/516